App 下载
注册
登录
|
搜索
正在搜索中...
首页
我的书架
我的主页
我的收藏
我的书评
《世界文学名著典藏•全译本:鲁滨逊漂流记》是英国作家丹尼尔·笛福59岁时发表的第一部小说,享有英国第一部现实主义长篇小说的美誉。该书首次出版于1719年4月25日,在当时
……
[ 展开全部 ]
社会赢得了广大的读者群,一年之内就再版三次。随后的几十年当中,它一版再版,成为继《圣经》之后出版的英语语言读物中阅读范围最广的图书之一,而且在西方文学史上没有任何一本著作像《鲁滨逊漂流记》一样产生数目如此巨大的译本和改写本。其文学影响及对人类社会的深远意义是许多其他著作所无可比拟的。这部作品通过作者丰富的想像力,鲜明地反映了18世纪英国社会的时代特征,真实地描写了离开社会28年之久的人所经历的逆境和绝望感,还有对信仰的体验和对生活无尽的挑战。 海报:
[ 收起 ]
作者:丹尼尔·笛福
出版社:长江文艺出版社
定价:17.00元
ISBN:9787535432858
给个评价
做个书摘
书摘 (21 )
评价 (1 )
查看所有书摘
按目录显示书摘
杨翔SKY
2017-10-30 18:40:33 摘录
今天读了第180页到最后一页。 鲁滨逊回到了英国,却发现父母已经逝世,一点资产都没有给自己留,生活窘迫,最后他去了巴西,把自己所有的种植园卖掉了,他成为了一个百万富翁,他依然怀念自己的孤岛。过了好几十年,他跟自己的一个外甥去了那个荒岛。他给那个荒岛上的人增添了许多设备。,如今曾经的荒岛已经变成了幸福岛。
这条书摘已被收藏
0
次
+1
0
分享
收藏
0
条评价
杨翔SKY
2017-10-29 14:25:50 摘录
今天读了179页到129页。 鲁滨逊费尽心思,总算教会了星期五说话。星期五告诉他,他的家乡有17个白人,鲁滨逊意识到这是一个大好时机,并着手决定造船。一天,星期五来找鲁滨逊说,野人来了,野人来了,鲁滨逊没有慌张,并把野人们打得落花流水,救下了星期五的父亲和一个天主教白人,鲁滨逊想救那十几个白人,所以准备了大量粮食要星期五的爸爸和白人一起去救他们。在此之后,他们在荒岛边发现了一艘英国船,他们终于得到了离开孤岛的机会。
这条书摘已被收藏
0
次
+1
0
分享
收藏
0
条评价
杨翔SKY
2017-10-26 19:07:25 摘录
只要把两架梯子都拿走,没有人可以下来袭击我而不伤害到
他自已。就算下来了,还是在我的外墙之外。
就这样,为了保存我自己,我采取了一切人类所能想到的
审慎的措施。以后可以看出,我这样做并不是完全没有正当
理由的。尽管那时我还没有预见到什么,只是恐惧促使去我
这么做。
在做这件事的时候,我也没有完全忽略别的事情,因为我
对那群为数不多的山羊还是十分关心的。它们能在任何情况
下为我提供现成的食物,渐渐满足我的需要而不必花费弹药
使我省得费力气去追捕野山羊。我当然不愿失去它]给我带
来的好处,也不愿从头开始驯养。
为此,我考虑许久,想出了两种方法保全羊群。一是另外
找个便利的地方,挖一个地洞,每天晚上把它们]赶进去;另
个办法是再圈两三块小地方,彼此相隔远一些,尽可能隐蔽
些,每块地养上六七只小羊。这样如果大圈里的羊群遭到不
测,我费点周折、花点时间还是可以把小羊繁殖起来的。我觉
得这不失为一个最合理的计划,尽管需要一大段时间和大量
的劳力。
于是,我花了些时间,找到了岛上几处最隐蔽的地方,并
选定了其中的一处。我想要它有多幽僻,它就有多幽僻。这
是一小片湿洼地,居于山谷和密林的中间。这片密林我提到过,有一次从岛的东部回来,走过那里时差点迷了路。我在这儿找到一块将近三英亩的空地,四周树木环绕,几乎是一块天然的圈地,至少不需要我花那么大力气去圈了,而我在其他地
方圈地可要苦干一番哪。
我立刻在这块地上干起来,不到一个月的时间,就把那块地大致围了起来,我的羊群——或者兽群,你爱怎么叫就怎么叫—一不像我最初想的那样有野性,圈在里面相当安全。因此我一点都没有耽搁,把十只小母羊和两只公羊都迁到了这块地。它们到了那儿以后,我继续加工篱笆,把它做得与另一个一样安全牢靠。不过,我做第一个篱笆时比较从容不迫,花
今天读了第138页到178页。 鲁滨逊为了保住羊群,用了一种特别的方法,他把羊群分养在各个地方,这样一来他就有了最基本的保障资源。在此之间,鲁滨逊还遇到过很多事,如午夜里遇到枪声,暴打野人,救星期五,并教它说人话。此时此刻,他已经在这个孤岛上住了23年,但这几年是他最快乐的几年,为星期五已经可以很好的跟他聊天,同时星期五已经成为了他忠实的仆人和朋友, 可以干些活了。
这条书摘已被收藏
0
次
+1
0
分享
收藏
0
条评价
杨翔SKY
2017-10-25 16:45:47 摘录
今天读了117页到137页。 鲁滨逊为了探索全岛,费了半年时间做了一只硕大无比的独木舟。后来因为这只独木舟太巨大,反而没有下水,鲁滨逊只好放弃它,再做一支小型独木舟。在那以后,一样东西让鲁滨逊的生活彻底改变了,是一只野人的脚印。他仿佛见到了鬼一样,连家都不敢出了,还费尽心思做了各种各样的防御工程,白天不敢出家门,晚上睡不了一个安稳觉,还强迫自己读《圣经》,认为这样能让自己再也见不到野人。
这条书摘已被收藏
0
次
+1
0
分享
收藏
0
条评价
杨翔SKY
2017-10-24 17:59:42 摘录
今天读了86页到116页。 鲁滨逊在孤岛上发现了一个由水果做成的人间天堂,有很多好吃的水果。最后,他竟然舍不得离开了,想来想去,他想出了一个两全其美的方法,在这里再盖一所乡间别墅,夏天的时候过来度度假。 现在,他有足够的粮食,可以做面包吃了,他做了一个有烧制陶砖做成的炉子,做他自己认为世界上最好的面包以及一些糕点。
这条书摘已被收藏
0
次
+1
0
分享
收藏
0
条评价
杨翔SKY
2017-10-23 19:39:01 摘录
今天读了第61页到85页。 鲁滨逊在森林中发现了铁树,并把它做成铲子。与此同时,鲁滨逊生了一场大病,他通过自己“自主创新”的烟叶药好了起来,它同时也开始读《圣经》,并探索这个位置的小岛,发现了类似于野猪之类的生物。
这条书摘已被收藏
0
次
+1
1
分享
收藏
0
条评价
杨翔SKY
2017-10-22 15:43:56 摘录
今天读了第三十五页到第六十页。 鲁滨逊所乘坐的船只不幸遇难,船上除了鲁滨逊所有人都死了。海浪把鲁滨逊卷上了岸,他做了一只木筏,把沉船上的东西全部运到岛上的山洞里,与此同时,他开始修建自己的防御工程,同时,他也开始写日记。
这条书摘已被收藏
0
次
+1
0
分享
收藏
0
条评价
杨翔SKY
2017-10-19 18:43:00 摘录
今天读了第14页到第34页。 鲁滨逊被海盗抓住,成为了海盗船长的仆人。但他随机应变,逃了出来。
这条书摘已被收藏
0
次
+1
0
分享
收藏
0
条评价
杨翔SKY
2017-10-18 20:01:48 摘录
鲁滨逊漂流记第8页到第20页 鲁滨逊所乘坐的船只遇到了特大风暴,有什么比这更不幸了,更不幸的是——船底竟然进水啦!船长无奈只能求救,幸运的是,有好心人帮助了他们,还给他们每人一份很好的工作。
这条书摘已被收藏
0
次
+1
0
分享
收藏
0
条评价
杨翔SKY
2017-10-18 17:36:35 摘录
。世//文/学/名∠著/典
全译本鲁滨逊漂流记
英国]丹尼尔·笛福/著金长蔚/译
会
鲁滨逊所乘坐的船只遇到了特大风暴,有什么比这更不幸了,更不幸的是——船底竟然进水啦!船长无奈只能求救,幸运的是,有好心人帮助了他们,还给他们每人一份很好的工作。
这条书摘已被收藏
0
次
+1
0
分享
收藏
0
条评价
杨翔SKY
2017-10-17 19:04:32 摘录
世/界/文/学/名,著/典
◆全译本鲁滨逊漂流记
英国]丹尼尔·笛福/著金长蔚/译
这一章简单明了的说明了鲁滨逊的家族史,讲叙了鲁滨逊在家中的辈分,以及他的父亲如何不让他出海。但鲁滨逊还是去了,在途中遭遇了大浪,吓得半死。
这条书摘已被收藏
0
次
+1
0
分享
收藏
0
条评价
点击加载更多
导购链接
×
做书摘
文字书摘
读图识字
至少还需要输入
10
字
保存原图片为书摘
上传图片
识别
最多输入
500
个字
上传图片
重新上传
写点笔记吧
至少还需要输入
10
字
章节(选填)
抱歉,没有读取到这本书的章节信息
手动填写章节信息
页码(选填)
这本书已经添加了这些章节,请勾选或者新建你的书摘所属的章节
add
up
down
remove
×
添加一个书摘本
搜索创建书摘本
搜索
正在搜索...
不对,换一下
书名
作者
出版社
备注
ISBN
*
*
×
编辑书摘
书摘
最少还需要输入
10
字
写点笔记吧
最少还需要输入
10
字
*
这条书摘是属于哪一章节的?
抱歉,没有读取到这本书的章节信息,请手动输入
填写章节信息
*
页码
×
删除
您确定要删除吗?
他自已。就算下来了,还是在我的外墙之外。
就这样,为了保存我自己,我采取了一切人类所能想到的
审慎的措施。以后可以看出,我这样做并不是完全没有正当
理由的。尽管那时我还没有预见到什么,只是恐惧促使去我
这么做。
在做这件事的时候,我也没有完全忽略别的事情,因为我
对那群为数不多的山羊还是十分关心的。它们能在任何情况
下为我提供现成的食物,渐渐满足我的需要而不必花费弹药
使我省得费力气去追捕野山羊。我当然不愿失去它]给我带
来的好处,也不愿从头开始驯养。
为此,我考虑许久,想出了两种方法保全羊群。一是另外
找个便利的地方,挖一个地洞,每天晚上把它们]赶进去;另
个办法是再圈两三块小地方,彼此相隔远一些,尽可能隐蔽
些,每块地养上六七只小羊。这样如果大圈里的羊群遭到不
测,我费点周折、花点时间还是可以把小羊繁殖起来的。我觉
得这不失为一个最合理的计划,尽管需要一大段时间和大量
的劳力。
于是,我花了些时间,找到了岛上几处最隐蔽的地方,并
选定了其中的一处。我想要它有多幽僻,它就有多幽僻。这
是一小片湿洼地,居于山谷和密林的中间。这片密林我提到过,有一次从岛的东部回来,走过那里时差点迷了路。我在这儿找到一块将近三英亩的空地,四周树木环绕,几乎是一块天然的圈地,至少不需要我花那么大力气去圈了,而我在其他地
方圈地可要苦干一番哪。
我立刻在这块地上干起来,不到一个月的时间,就把那块地大致围了起来,我的羊群——或者兽群,你爱怎么叫就怎么叫—一不像我最初想的那样有野性,圈在里面相当安全。因此我一点都没有耽搁,把十只小母羊和两只公羊都迁到了这块地。它们到了那儿以后,我继续加工篱笆,把它做得与另一个一样安全牢靠。不过,我做第一个篱笆时比较从容不迫,花
全译本鲁滨逊漂流记
英国]丹尼尔·笛福/著金长蔚/译
会
◆全译本鲁滨逊漂流记
英国]丹尼尔·笛福/著金长蔚/译