App 下载
注册
登录
|
搜索
正在搜索中...
首页
我的书架
我的主页
我的收藏
我的书评
中国现代小说史
中国现代文学研究扛鼎之作 唯一正式授权大陆简体版本 致力于优美作品之发现和评审 深入探求文学的内在道德情操 ……………… ※内容简介※ 在中国现代文学的研究上,《中国现代
……
[ 展开全部 ]
小说史》 是具有里程碑意义的经典之作。夏志清以其融贯中西的学识,论述了中国自五四运动至六十年代初小说的发展; 他致力于“优美作品之发现和评审”,并深入探求文学的内在道德情操; 他对许多现代小说家重新评价,“发掘”了不少当时并未受评论者注意的作家,如张爱玲、钱锺书等。本书英文版初刊于 1961 年,中文译本于1979 年出版,学术地位历久不衰。 ……………… ※名人推荐※ 文笔之雅,识力之定,迥异点鬼簿、户口册之论,足以开拓心胸,澡雪精神,不特名世,亦必传世。 ——文学大师钱锺书 夏志清的书至今已是公认的经典之作。它真正开辟了一个新领域,为美国作同类研究的后学扫除障碍。我们全都受益于夏志清。 ——香港中文大学教授李欧梵 这本书在很大程度上对八十年代以来中国文学研究的格局和价值观念产生了极大的影响,是他发现了张爱玲、沈从文、钱钟书、师陀等自由主义作家的文学价值,并引发了大陆历久弥新的张爱玲热、沈从文热、钱钟书热,改变了中国现代小说和现代文学的研究格局,冲击了大陆学术界的价值观念。 ——湖北大学教授刘川鄂
[ 收起 ]
作者:夏志清
出版社:后浪出版公司·浙江人民出版社
定价:120.00元
ISBN:7213075632
给个评价
做个书摘
书摘 (21 )
评价 (1 )
第 14 章 资深作家 水晶 译
Drama要努力读书
2020-10-09 22:21:34 摘录
但是讀完全書,我們同時感覺到,這一種樂觀的主題,與我們熟知的歷史事實,是沒有什麼連貫關係的。我們對抗日本的持久戰争,果真產生了像小說裹所說的催化和復興的作用麼?自對日宣戰,經過了初期的爱國熱忱流露後,中國人民,不論是身居内地或者淪陷區,吃盡了苦頭,都在那默默等待戰區以外的有利發展,將他們從敵人的桎梏中解救出來。因貧窮的煎熬,他們逐漸陷入失望的境地,如果不是完全絕望境地的話。他們對那些過去幫助中國人民渡過種種歷史難關的精神價値,完全陌生了。他們很自然地把自己的苦惱股腦兒推到無能而又貪污的政府身上去。而且,有時他們明知這樣做會後悔莫及的,也甘心接受共產宣傳的欺騙。這種對於共產主義的姑微,不管當時情勢多麼迫切,人民如何愚昧無知,都充份說明了中國人民對錢默吟所代表的那種中國文化已失去了信心。當然,戰争的嚴重後果——即使在戰時,迹象已很明顯是民生的極端疲憊,不僅在物質上,在心理上亦然。中國傳統精神的衰微,終於造成了共產主義的崛興,征服了整個大陸然而,老舍是如此忘不了日本的侵略,以及漢奸走狗的罪惡天竟完全忽了這一現實;結果全部小說的道德氣氛變得過份樂觀和不眞實。
这条书摘已被收藏
0
次
+1
0
分享
收藏
0
条评价
Drama要努力读书
2020-10-09 22:13:25 摘录
很顯然地老舍一直沒有從愛國主義宣傳的麻醉中淸醒
過來。「四世同堂」的「景」是狹隘的爱國主義(在結尾的時候,還稍稍滲進了一點自由國際主義的色彩),使我們不得不懷疑,有什麼東西使作者動了這麼大的興緻,一步一步的去追溯幾個家庭的興衰存亡,有關北平背景所作的横斷面描繪,以及對於北平陷區的深入研究?
他所要描寫的,不過是正義和投機取巧的對立,英勇和怯懦的衝突,以及大無畏精神和邪惡之間的争而已。在表現這些課題時,老舍是很傅統的,因鵀他這種善惡二分法,是植根於中國通俗文學和戲劇的。不過在一本真正的小說內,任何道德上的真理,應當像初次遇見的問題那樣來處理,讓其在特定的環境中,依其邏輯發展。
我們在读「惶惑」「生」和「饑荒」時,愈來愈書中懲罰罪惡原則的機械運用,那些漢奸和壞蛋們所遭遇的天外横禍或者暴斃等等感到尷尬。這樣一種幼稚的爱國心以及憎恨罪惡的表現,使小說讀來毫無眞實感。
这条书摘已被收藏
0
次
+1
0
分享
收藏
0
条评价
导购链接
×
做书摘
文字书摘
读图识字
至少还需要输入
10
字
保存原图片为书摘
上传图片
识别
最多输入
500
个字
上传图片
重新上传
写点笔记吧
至少还需要输入
10
字
章节(选填)
一介布衣:纪念夏志清先生 刘绍铭
2015 年再版序 刘绍铭
2001 年版序 刘绍铭
作者中译本序 (1978 年) 夏志清
重读夏志清教授《中国现代小说史》 王德威
第 1 编 初期(1917—1927)
第 1 章 文学革命 刘绍铭 译
第 2 章 鲁迅(1881—1936) 李欧梵 译
第 3 章 文学研究会及其他 林耀福 译
第 4 章 创造社 思果 译
第 2 编 成长的十年(1928—1937)
第 5 章 30 年代的左派作家和独立作家 国雄 译
第 6 章 茅盾(1896—1981) 谭松寿 译
第 7 章 老舍(1899—1966) 庄信正 译
第 8 章 沈从文(1902—1988) 刘绍铭 译
第 9 章 张天翼(1906—1985) 水晶 译
第 10 章 巴金(1904—2005) 水晶 译
第 11 章 第一个阶段的共产主义小说 董保中 译
第 12 章 吴组缃(1908—1994) 水晶 译
第 3 编 抗战期间及胜利以后(1937—1957)
第 13 章 抗战期间及胜利以后的中国文学 国雄 译
第 14 章 资深作家 水晶 译
第 15 章 张爱玲(1921—1995) 夏济安 译
第 16 章 钱锺书(1910—1998) 舒明 译
第 17 章 师陀 舒明 译
第 18 章 第二个阶段的共产主义小说 董保中 译
第 19 章 结论 陈真爱 译
附 录 / 519
附录一 现代中国文学感时忧国的精神(夏志清)
附录二 经典之作(刘绍铭)
附录三 名世与传世(刘绍铭)
参考书目
中文索引
页码(选填)
这本书已经添加了这些章节,请勾选或者新建你的书摘所属的章节
add
up
down
remove
一介布衣:纪念夏志清先生 刘绍铭
2015 年再版序 刘绍铭
2001 年版序 刘绍铭
作者中译本序 (1978 年) 夏志清
重读夏志清教授《中国现代小说史》 王德威
第 1 编 初期(1917—1927)
第 1 章 文学革命 刘绍铭 译
第 2 章 鲁迅(1881—1936) 李欧梵 译
第 3 章 文学研究会及其他 林耀福 译
第 4 章 创造社 思果 译
第 2 编 成长的十年(1928—1937)
第 5 章 30 年代的左派作家和独立作家 国雄 译
第 6 章 茅盾(1896—1981) 谭松寿 译
第 7 章 老舍(1899—1966) 庄信正 译
第 8 章 沈从文(1902—1988) 刘绍铭 译
第 9 章 张天翼(1906—1985) 水晶 译
第 10 章 巴金(1904—2005) 水晶 译
第 11 章 第一个阶段的共产主义小说 董保中 译
第 12 章 吴组缃(1908—1994) 水晶 译
第 3 编 抗战期间及胜利以后(1937—1957)
第 13 章 抗战期间及胜利以后的中国文学 国雄 译
第 14 章 资深作家 水晶 译
第 15 章 张爱玲(1921—1995) 夏济安 译
第 16 章 钱锺书(1910—1998) 舒明 译
第 17 章 师陀 舒明 译
第 18 章 第二个阶段的共产主义小说 董保中 译
第 19 章 结论 陈真爱 译
附 录 / 519
附录一 现代中国文学感时忧国的精神(夏志清)
附录二 经典之作(刘绍铭)
附录三 名世与传世(刘绍铭)
参考书目
中文索引
×
添加一个书摘本
搜索创建书摘本
搜索
正在搜索...
不对,换一下
书名
作者
出版社
备注
ISBN
*
*
×
编辑书摘
书摘
最少还需要输入
10
字
写点笔记吧
最少还需要输入
10
字
*
这条书摘是属于哪一章节的?
一介布衣:纪念夏志清先生 刘绍铭
2015 年再版序 刘绍铭
2001 年版序 刘绍铭
作者中译本序 (1978 年) 夏志清
重读夏志清教授《中国现代小说史》 王德威
第 1 编 初期(1917—1927)
第 1 章 文学革命 刘绍铭 译
第 2 章 鲁迅(1881—1936) 李欧梵 译
第 3 章 文学研究会及其他 林耀福 译
第 4 章 创造社 思果 译
第 2 编 成长的十年(1928—1937)
第 5 章 30 年代的左派作家和独立作家 国雄 译
第 6 章 茅盾(1896—1981) 谭松寿 译
第 7 章 老舍(1899—1966) 庄信正 译
第 8 章 沈从文(1902—1988) 刘绍铭 译
第 9 章 张天翼(1906—1985) 水晶 译
第 10 章 巴金(1904—2005) 水晶 译
第 11 章 第一个阶段的共产主义小说 董保中 译
第 12 章 吴组缃(1908—1994) 水晶 译
第 3 编 抗战期间及胜利以后(1937—1957)
第 13 章 抗战期间及胜利以后的中国文学 国雄 译
第 14 章 资深作家 水晶 译
第 15 章 张爱玲(1921—1995) 夏济安 译
第 16 章 钱锺书(1910—1998) 舒明 译
第 17 章 师陀 舒明 译
第 18 章 第二个阶段的共产主义小说 董保中 译
第 19 章 结论 陈真爱 译
附 录 / 519
附录一 现代中国文学感时忧国的精神(夏志清)
附录二 经典之作(刘绍铭)
附录三 名世与传世(刘绍铭)
参考书目
中文索引
*
页码
×
删除
您确定要删除吗?
過來。「四世同堂」的「景」是狹隘的爱國主義(在結尾的時候,還稍稍滲進了一點自由國際主義的色彩),使我們不得不懷疑,有什麼東西使作者動了這麼大的興緻,一步一步的去追溯幾個家庭的興衰存亡,有關北平背景所作的横斷面描繪,以及對於北平陷區的深入研究?
他所要描寫的,不過是正義和投機取巧的對立,英勇和怯懦的衝突,以及大無畏精神和邪惡之間的争而已。在表現這些課題時,老舍是很傅統的,因鵀他這種善惡二分法,是植根於中國通俗文學和戲劇的。不過在一本真正的小說內,任何道德上的真理,應當像初次遇見的問題那樣來處理,讓其在特定的環境中,依其邏輯發展。
我們在读「惶惑」「生」和「饑荒」時,愈來愈書中懲罰罪惡原則的機械運用,那些漢奸和壞蛋們所遭遇的天外横禍或者暴斃等等感到尷尬。這樣一種幼稚的爱國心以及憎恨罪惡的表現,使小說讀來毫無眞實感。