香料传奇(新知文库02)

"生姜、胡椒、桂皮、肉豆蔻……这些香料不仅是调味品,更是一种奢侈品、营养品、药品、防腐剂、解毒剂、春药和礼神的贡品,在西欧文化的方方面面起到了至关重要的作用。它们有着令人 …… [ 展开全部 ]
  • 作者:[澳]杰克·特纳 著
  • 出版社:生活·读书·新知三联书店
  • 定价:42.00
  • ISBN:710805468X
“乐土”的风味
  • 流羽
    2017-04-19 12:31:56 摘录
    这位威廉是普罗旺斯的第一位行吟诗人,一位有着巨大胃口的福斯塔夫式的人物,他过着一种大起大落的生活,这使他既是一位被教会驱逐的人、同时又是一位宗教的改革者。他有一首题为《我要作一首歌、因为我昏昏欲睡》的诗,写的是他和两位贵族淑女在后者的城锻中的“三人韵事”他骑马路过奥弗涅山的时候,那两个妇人劫持了他、她们以为他是个哑巴,因此不会把她们的乱来传出去,也不相信他会写她们的事,因为在贵族中像威廉这洋会写作的人是不多见的。她们把他关在城堡中戏弄了一个星期,而那位好色的公爵和她们睡了188次觉,为了这繁重的活儿,他事先填饱了“贵族的食物”:两只腌鸡、白面包和好酒,“还有刺激的香料”,“我差一点儿把我那家伙事儿弄断了,再干不成了······事后我真有一种难以名状的懊悔”。
    就想知道是不是真的……
    这条书摘已被收藏0
  • 流羽
    2017-04-19 12:25:06 摘录
    尽管有如此多的食物,却没有一个厨师,因为“乐土”的食物既可口又是现成的,不错,这二昔的兼得不论在那个时候还是现在都是让人羡慕的。晚餐自己走后、毛看、跑着、游泳来到盘子里,香料烹谰的云雀恭谦地自己呈送到那一张张贪婪的嘴里:

    云雀,已经在锅里炖好了,
    精心佐以了香料,
    撒上了丁香和桂皮粉,
    飞下来,飞到人们的口中。

    出于中世纪人的想象,“乐土”那些不可思议的自我效劳的云雀带有香料的味道几乎是必然的事情。这还不是香料的全部,在某个寺院的一口井中储满了香料酒,另一口井中储的是治病用的香料混合物。姜饼房的墙用丁香作钉,花园中的植物也是这位哲学家奇想的结晶,一棵多合一的香料树,根是生姜、高良姜,芽是片姜黄,肉豆蔻为花,树皮是桂皮,果实是丁香。这首诗的另一个流传版本中这样写道“生姜和肉豆蔻,都是可以吃的东西,他们用来铺路。”甚至狗的排泄物都是肉豆蔻子。
    这乐土可比天堂好多了,重要的还是在人间!
    这条书摘已被收藏0
  • 流羽
    2017-04-19 12:21:10 摘录
    中世纪的神秘主义者梦想的是天堂的香料,而贪食者梦想的是传说中“乐土”(Cockayne)的香料。事实上,对于真正的贪食者来说“乐土”就是天堂,因为如果说天堂使疲惫的心灵得到抚慰,“乐土”则使饥腹或贪婪的肚囊得以缓解。这里唯一的德行就是贪食、悠闲和享乐,唯一的恶行是努力和操心。无所事事者挣钱,努力工作者受罚,淫荡风流的女人受奖赏,放一个好屁可以挣得半个克朗。即使在教堂中,最实在的祈祷形式也是填饱肚皮。为了方便起见,教堂建筑本身也是能吃的,它们的墙是面团、鱼和肉做的,由布丁所支撑。有着美妙的“河流”,河中流淌的不是水——水在“乐土”是稀罕物——而是“食用油、牛奶、蜂蜜和酒”。
    乐土是个好地方呀,真是想去一下
    这条书摘已被收藏0